1399/7/1 ساعت 22:43
گزارش هنرآنلاین از انتشار«سیم و سرمه» همراه با ‌دیباچه‌‌ای از رویا نونهالی

«سیم و سرمه» از آخرین نمایش‌نامه‌های روزبه حسینی است که با دیباچه‌‌ای از رویا نونهالی منتشر شده است.
گزارش هنرآنلاین از انتشار«سیم و سرمه» همراه با ‌دیباچه‌‌ای از رویا نونهالی
مشاهده خبر
1399/6/19 ساعت 22:35
گفت‌وگوی ایبنا با مترجم «۹۹ مهره‌ی پراکنده»

چندی پیش رمان «۹۹ مهره پراکنده» اثر «حلیم یوسف» نویسنده کُرد اهل سوریه با ترجمه سایمه خاکپور، از سوی نشر افراز منتشر و راهی بازار کتاب شد که با استقبال مخاطبان روبه‌رو بوده است.
گفت‌وگوی ایبنا با مترجم «۹۹ مهره‌ی پراکنده»
مشاهده خبر
1399/6/17 ساعت 20:41
یادداشت اعظم کیان‌افراز- سخنگوی انجمن صنفی زنان ناشر در همشهری؛ فرار از پنهان‌کاری

متهمان آزار در برابر هیأت منصفه مجازی؛ نظرسنجی از ۱۰ فعال عرصه‌های اجتماعی، فرهنگی و حقوقی درباره تأثیر افشاگری‌های مجازی بر جامعه
 یادداشت اعظم کیان‌افراز- سخنگوی انجمن صنفی زنان ناشر در  همشهری؛  فرار از  پنهان‌کاری
مشاهده خبر
1399/6/2 ساعت 22:18
مصاحبه‌ی ایبنا با اعظم کیان‌افراز: خلأ فرهنگ کتاب‌خوانی و آسیب‌های صنعت نشر در دوره کرونا

اعظم کیان‌افراز می‌گوید؛ شرایط قرنطینه، فرصت خوبی است که مردم کتاب بخوانند اما چنین سازوکاری زمانی اتفاق می‌افتد که از قبل، فرهنگ کتاب‌خوانی در افراد جامعه نهادینه شده باشد.
مصاحبه‌ی ایبنا با اعظم کیان‌افراز: خلأ فرهنگ کتاب‌خوانی و آسیب‌های صنعت نشر در دوره کرونا
مشاهده خبر
1399/5/30 ساعت 18:9
یادداشتی از اعظم کیان‌افراز مدیر انتشارات افراز در روزنامه‌ی همشهری

وظیفه‌ ما توجه به نیاز مخاطب است
یادداشتی از اعظم کیان‌افراز مدیر انتشارات افراز در روزنامه‌ی همشهری
مشاهده خبر
1399/5/20 ساعت 21:14
‌گفت‌وگوی هنر آنلاین با قاسم آهنین‌جان به بهانه‌ی انتشار «سپید از گل‌ها چهره‌ها در باران»

خاطرات قاسم آهنین‌جان از ۱۰ تن از اهالی ادب و هنر منتشر شد / از بیژن الهی تا احمد محمود
‌گفت‌وگوی هنر آنلاین با قاسم آهنین‌جان به بهانه‌ی انتشار «سپید از گل‌ها چهره‌ها در باران»
مشاهده خبر
1399/5/13 ساعت 22:9
در گفت‌وگوی ایبنا با آکو حسین‌پور مطرح شد: فضای ترجمه ادبیات کُردی در ایران مسموم است.

«آکو حسین‌پور» که به‌تازگی مجموعه‌ای از نمایشنامه‌های کُردی «فرهاد پیربال» را به فارسی ترجمه کرده است، از «فضای مسموم ترجمه در ایران» و اینکه «کپی‌رایت رعایت نمی‌شود و سرقت‌های ادبی » گفت.
در گفت‌وگوی ایبنا  با آکو حسین‌پور مطرح شد:  فضای ترجمه ادبیات کُردی در ایران مسموم است.
مشاهده خبر
1399/5/5 ساعت 22:26
اعظم کیان افراز در گفت‌وگو با خبرگزاری صبا از وضعیت ناشران در این روزهای کرونایی گفت.

مدیر انتشارات افراز: کرونا و تعطیلی نمایشگاه کتاب خسارت زیادی به نشر زد/ فروش اینترنتی چشمگیر نبود
اعظم کیان افراز در گفت‌وگو با خبرگزاری صبا از وضعیت ناشران در این روزهای کرونایی گفت.
مشاهده خبر
1399/4/25 ساعت 22:33
مصاحبه‌ی همشهری با اعظم کیان‌افراز؛ مدیر نشر افراز

مدیر نشر افراز از وضعیت ناشران در زمانه‌ی کرونازده می‌گوید؛ تزریق بودجه‌ی نمایشگاه به صنعت نشر
مصاحبه‌ی همشهری با اعظم کیان‌افراز؛ مدیر نشر افراز
مشاهده خبر
1399/4/18 ساعت 21:45
مجموعه داستانی از عطا محمد در ایران

کتاب «تینا و داستان‌های اندیشیده‌شده» نخستین اثر ترجمه‌شده عطا محمد، نویسنده کرد عراقی، در ایران منتشر شد.
مجموعه داستانی از عطا محمد در ایران
مشاهده خبر
1399/4/17 ساعت 19:2
گفت‌وگوی ایبنا با سایمه خاکپور؛ به بهانه‌ی انتشار «۹۹ مهره‌ی پراکنده» اثر حلیم یوسف

رمان «۹۹ مهره‌ی پراکنده» اثر «حلیم یوسف» نویسنده کُرد اهل سوریه با برگردان «سایمه خاکپور» مترجم ارومیه‌ای، ازسوی نشر افراز منتشر و راهی بازار کتاب شد.
گفت‌وگوی ایبنا با سایمه خاکپور؛ به بهانه‌ی انتشار «۹۹ مهره‌ی پراکنده» اثر حلیم یوسف
مشاهده خبر
1399/4/13 ساعت 22:56
گفت‌وگوی ایسنا با زاهد بارخدا؛ "جایی که همه مثل هم می‌نویسند"

نویسنده رمان «ط» که در بخش رمان نوزدهمین و بیستمین دوره جایزه «مهرگان ادب» شایسته تقدیر شده است، در گفت‌وگویی مکتوب با ایسنا، درباره وضعیت ادبیات داستانی در کشورمان اظهار کرد.
گفت‌وگوی ایسنا با زاهد بارخدا؛ "جایی که همه مثل هم می‌نویسند"
مشاهده خبر
1399/4/12 ساعت 20:54
(بی‌وطن)؛ یادداشتی از علیرضا فراهانی در مورد رمان «آخرين روزهاي زندگي هلاله» اثر عطا نهایی

هیات داوران جایزه مهرگان ادب با اکثریت آرا رمان «آخرین روزهای زندگی هلاله» را به دلیل داشتن انسجام معنایی، رنگ محلی و بومی برجسته،و... به‌عنوان بهترین رمان بخش ویژه انتخاب کرد
(بی‌وطن)؛ یادداشتی از علیرضا فراهانی در مورد رمان «آخرين روزهاي زندگي هلاله» اثر عطا نهایی
مشاهده خبر
1399/4/11 ساعت 21:32
موديانویِ خيابانِ بوتيک‌های خاموش

یادداشتی از سمیه مهرگان در مورد پاتریک مودیانو و رمان «خیابان بوتیک‌های خاموش». منتشر شده در روزنامه آرمان ملی
موديانویِ خيابانِ بوتيک‌های خاموش
مشاهده خبر
1399/4/8 ساعت 22:31
معرفی کتاب «گاردنامه» در روزنامه اعتماد؛ اندر حكايت «شعر و نثم»

كتابي حاوي شعرهايي نابيانگر متكي به ساختن گزاره‌هايي كه عناصر خود را از معناي پيش ‌موجودشان خالي مي‌كنند و از اين منظر انگار مي‌خواهند، نظام قراردادي زبان را فرو ريخته و از نو بسازند.
معرفی کتاب «گاردنامه» در روزنامه اعتماد؛ اندر حكايت «شعر و نثم»
مشاهده خبر
1399/4/7 ساعت 22:37
حمدرضا مرزوقی در گفت‌وگو با ایبنا: «راه دیگر» با الهام از شعر فروغ نوشته شده است.

محمدرضا مرزوقی از انتشار کتاب «راه دیگر» خبر داد و گفت که این رمان، داستانی عاشقانه است که تلاش دارد اصالت عشق را بر رسمیت یک رابطه‌ کاغذی ترجیح دهد.
حمدرضا مرزوقی در گفت‌وگو با ایبنا: «راه دیگر» با الهام از شعر فروغ نوشته شده است.
مشاهده خبر
1399/3/13 ساعت 19:59
همه‌چيز از قتل ميرزاده شروع شد؛ یادداشت صمد چینی‌فروشان بر رمان «هفت دهلیز» جمشید ملک‌پور

درباره‌ی رمان «هفت دهليز» نوشته‌ی جمشيد ملک‌پور، روايت تاريخی- ت